zena@francobampi.it
Inderê
Gazzettino Sampierdarenese
Anno XXXVI - N. 1 31 Gennaio 2008

Paròlle de Zena

L'orlo

La parola orlo, anche in genovese, denota generalmente qualsivoglia estremità: il lembo, il margine, la sponda. Ma esistono parole più specifiche. La zinn-a indica l’estremità, la sponda: a zinn-a de ’n teito, de ’n letto (la sponda di un tetto, di un letto). L’orlo della tavola è detto spigo da töa perché spigo (spigolo) è il canto vivo dei corpi solidi. Quando l’orlo è anche ornamento, come per i mandilli (fazzoletti) o per gli scialli, viene detto frixo (fregio), parola che al femminile, frixa, denota quel segno sulla pelle lasciato da una staffilata ovvero uno sfregio. Ma quando l’orlo dei mandilli o dei meizai (mèzzari) è fatto ripiegando su se stesso il bordo fino a farne un rotolino allora è detto bigoêlo. E bigoêlo è anche il bigorello, quell’orlo della vela fatto ripiegandone l’estremità per formare un canaletto dentro al quale va una corda denominata mòula (midolla). Insomma una specie di redoggia (o redoggio, rimboccatura) come la famosa redoggia da torta pasqualinn-a (l’orlo rimboccato della torta pasqualina). Il pisso (cocca) invece è uno degli angoli di panni, fazzoletti e simili. Infine cara a tutti i genovesi è la parola oexin, l’orlo ottenuto rimboccando il tessuto e quindi cucito per impedire che si sfilacci, che a tutti evoca la richiesta ad uso antico: öriæ ’n etto de fugassa inte l’oexin (vorrei un etto di focaccia nell’orlo).

Miæ mai quante paròlle pe ’na parolla italiann-a: viva o zeneize!

Franco Bampi

Le regole di lettura sono reperibili nel Gazzettino di aprile 2006 e all’indirizzo Internet http://www.francobampi.it/zena/mi_chi/060429gs.htm.

Frutta autunno-inverno
Cose da contadini
Acqua e fango
Mare/male
Cose da ladri
Lavoro
Spazzatura
In villa
Pesci
Maschile e femminile
Parolle veraci
Numeri
Preti
Religione
A scuola
Botteghe
Reti da pesca
Crolli
Giochi d'azzardo
Carnevale
Sposi
Bambini e ragazzi
Panvocàliche in zenéize
Palindromi zeneixi
Mezzi di trasporto
Acqua e tubature
Consonanti finali
La Repubblica di Genova
Vocali aperte e chiuse
Neve
Giocare all'aperto
Zugâ a Lêua
Locuzioni avverbiali
Vocali lunghe e corte
La gente
False alterazioni
Parole in disuso
Falegname 2
Troncamento
Monete antiche
Monete
Muratori
Parole difficili
Parole facili
Inglesismi
Il gioco del calcio
La notte bianca
Estate
Frutta
Parole in -eû
Parole dimenticate
L'acqua
Il Bucato
Parole in -eu
Il pranzo di Natale
Cognomi
Colori
Cose da bambini
Carrucole
Carte da gioco
Spagnolismi
La farina
Parole in -æso
Le noci
Natale
Porte e finestre
Bambinese
La castagna
I parenti
Le imbarcazioni
Il bosco
In cantina
I quartieri di Genova
Le Casacce
L'orlo
Nota sulle "vegette"
Le parole del Natale 2
In ufficio
Pesci
Sapori ed erbe
Parole in -gion
Cose da sarti
Pugni e sberle
In cucina
Falegname
Uccelli
Arabismi
Dormire
Malattie
Giochi e giocattoli
Strumenti musicali
Insetti
Vestiti
Corpo umano
Regole di grafia
Pasta
Metàtesi
Pentole e secchi
Legumi, pasta, farina
Attenti all'italiano!
Francesismi
Alberi e piante
Comprare il cibo
La cucina
Le parole di Pasqua
La casa
Nomi astratti
Le parole del Natale
Essere...
I rumori
Le parole dell'uva
Italianismi

Inderê