zena@francobampi.it
Inderê
Gazzettino Sampierdarenese
Anno XXXIV - N. 1 31 Gennaio 2006

Paròlle de Zena

Pentole e secchi

Non c’è dubbio: qui a Genova il bidone della spazzatura è detto bolacco da rumenta. Da altre parti si dice boggeu (bugliolo), parola che qui usiamo per denotare il secchio usato dai massachen (muratori) per preparare gli impasti. Sebbene sembri un neologismo, la parola cascionetto, usata oggi per indicare il cassonetto della spazzatura, è registrata dal Casaccia nel 1876. Ormai solo raramente si sente dire o ruxentâ che indica il secchio per raccogliere l’acqua o il latte munto. E pochi si ricordano che l’amoa (boccale, amola), oltre ad essere un’antica misura di capacità genovese, indica anche il vaso a pancia larga e con becco: damme ’n’amoa de vin (dammi un boccale di vino). Un grosso recipiente per far bollire i liquidi è detto câdion (calderone), mentre l’usuale pentola è detta pugnatta, a Genova pignatta. Per prendere il cibo dalla pignatta si usa la cassa (mestolo) se è cibo liquido, la cassaræa (mestolo forato) se occorre far scolare l’acqua. Un recipiente più piccolo, ma ancora capiente è la cassòula o cassaròlla (casseruola) usata per il tocco a-a zeneize (sugo alle genovese). La frîtâ (frittata) si frigge nella poêla (padella), le torte si infornano nel tian (tegame) e la fainâ (farinata) si cuoce nel testo (teglia) pronunciato con la e stretta.

Pe imparâ o zeneize lezi de poexie zeneixi a voxe erta.

Franco Bampi

Frutta autunno-inverno
Cose da contadini
Acqua e fango
Mare/male
Cose da ladri
Lavoro
Spazzatura
In villa
Pesci
Maschile e femminile
Parolle veraci
Numeri
Preti
Religione
A scuola
Botteghe
Reti da pesca
Crolli
Giochi d'azzardo
Carnevale
Sposi
Bambini e ragazzi
Panvocàliche in zenéize
Palindromi zeneixi
Mezzi di trasporto
Acqua e tubature
Consonanti finali
La Repubblica di Genova
Vocali aperte e chiuse
Neve
Giocare all'aperto
Zugâ a Lêua
Locuzioni avverbiali
Vocali lunghe e corte
La gente
False alterazioni
Parole in disuso
Falegname 2
Troncamento
Monete antiche
Monete
Muratori
Parole difficili
Parole facili
Inglesismi
Il gioco del calcio
La notte bianca
Estate
Frutta
Parole in -eû
Parole dimenticate
L'acqua
Il Bucato
Parole in -eu
Il pranzo di Natale
Cognomi
Colori
Cose da bambini
Carrucole
Carte da gioco
Spagnolismi
La farina
Parole in -æso
Le noci
Natale
Porte e finestre
Bambinese
La castagna
I parenti
Le imbarcazioni
Il bosco
In cantina
I quartieri di Genova
Le Casacce
L'orlo
Nota sulle "vegette"
Le parole del Natale 2
In ufficio
Pesci
Sapori ed erbe
Parole in -gion
Cose da sarti
Pugni e sberle
In cucina
Falegname
Uccelli
Arabismi
Dormire
Malattie
Giochi e giocattoli
Strumenti musicali
Insetti
Vestiti
Corpo umano
Regole di grafia
Pasta
Metàtesi
Pentole e secchi
Legumi, pasta, farina
Attenti all'italiano!
Francesismi
Alberi e piante
Comprare il cibo
La cucina
Le parole di Pasqua
La casa
Nomi astratti
Le parole del Natale
Essere...
I rumori
Le parole dell'uva
Italianismi

Inderê