zena@francobampi.it
Inder
Gazzettino Sampierdarenese
Anno XXXIV - N. 11 16 Dicembre 2006

Parlle de Zena

Dormire

Brux o pagiasso vuol dire andarsene di soppiatto. Forse si dice cos perch dormire sul pagiasso (pagliericcio) scomodo. Meglio dormire in sci straponta (sul materasso) che era riempito di crin (crine) oppure di lann-a (lana). Con luso la lann-a fa i mtti (grumi): occorre allora ricorrere allo strapont (materassaio) il quale procede a scarlass (scardassare o cardare) la lana e a ref a straponta (rifare il materasso). La fodera della straponta detta intima oppure lintima mentre quella dellog (guanciale, cuscino) si dice fodretta. Litaliano va a letto, il genovese va in ltto (con la e stretta). In letto si pisaggia (sonnecchia) oppure si drme. C chi preferisce dorm bocco (bocconi, a pancia in gi), chi opta per dorm sorvin (supino, a pancia in su) e chi drme de fianco. In tempi non troppo lontani per riscaldare il letto e togliere lumidit si usava o prve. doloroso quando de neutte (di notte) prende un grnfio (crampo), mentre non sempre siamo contenti quando o resveggin (la sveglia) ci avverte che dobbiamo chin zu da-o ltto (scendere dal letto). A questo punto non resta che f o ltto e d recatto a-a stansia (fare il letto e rassettare la stanza).

Drmi, stanni adescio, coghite, site, ma no ascordte de parl zeneize!

Franco Bampi

Le regole di lettura sono reperibili nel Gazzettino di aprile 2006 e allindirizzo Internet http://www.francobampi.it/zena/mi_chi/060429gs.htm.

Frutta autunno-inverno
Cose da contadini
Acqua e fango
Mare/male
Cose da ladri
Lavoro
Spazzatura
In villa
Pesci
Maschile e femminile
Parolle veraci
Numeri
Preti
Religione
A scuola
Botteghe
Reti da pesca
Crolli
Giochi d'azzardo
Carnevale
Sposi
Bambini e ragazzi
Panvocliche in zenize
Palindromi zeneixi
Mezzi di trasporto
Acqua e tubature
Consonanti finali
La Repubblica di Genova
Vocali aperte e chiuse
Neve
Giocare all'aperto
Zug a Lua
Locuzioni avverbiali
Vocali lunghe e corte
La gente
False alterazioni
Parole in disuso
Falegname 2
Troncamento
Monete antiche
Monete
Muratori
Parole difficili
Parole facili
Inglesismi
Il gioco del calcio
La notte bianca
Estate
Frutta
Parole in -e
Parole dimenticate
L'acqua
Il Bucato
Parole in -eu
Il pranzo di Natale
Cognomi
Colori
Cose da bambini
Carrucole
Carte da gioco
Spagnolismi
La farina
Parole in -so
Le noci
Natale
Porte e finestre
Bambinese
La castagna
I parenti
Le imbarcazioni
Il bosco
In cantina
I quartieri di Genova
Le Casacce
L'orlo
Nota sulle "vegette"
Le parole del Natale 2
In ufficio
Pesci
Sapori ed erbe
Parole in -gion
Cose da sarti
Pugni e sberle
In cucina
Falegname
Uccelli
Arabismi
Dormire
Malattie
Giochi e giocattoli
Strumenti musicali
Insetti
Vestiti
Corpo umano
Regole di grafia
Pasta
Mettesi
Pentole e secchi
Legumi, pasta, farina
Attenti all'italiano!
Francesismi
Alberi e piante
Comprare il cibo
La cucina
Le parole di Pasqua
La casa
Nomi astratti
Le parole del Natale
Essere...
I rumori
Le parole dell'uva
Italianismi

Inder