E consonanti
zeneise@francobampi.it
 

Ti stŠ pe ŕse trasport˛u inta pÓgina da grafţa ofišiÔ
http://www.zeneize.net/grafia/index.htm

IntrÔ > A lÚngoa > Comme scrivo mi o zeneise > E consonanti
[ Sciű ] [ Inderrŕ ]
Pagina primma ] Pagina doppo ]

[ b - p ] [ š ] [ gl ] [ h ] [ n ] [ nn- ] [ s ] [ sc ] [ scc ] [ v ] [ x ] [ z ] [ varie ]

[in šimma da pagina]

E consonanti b e p

Comme in italian, a scr´tűa zeneise tradissionale a veu che, quande serve, e consonanti b e p seggian precedűe da-a lettera "m", anche se in zeneise o son o l'Ú de longo e sensa dűbbio quello da "n". Provae űn p÷ a dţ combo colombo, colomba ˛ campo.

[in šimma da pagina]

A consonante š

A consonante š a va pronunšiń comme a "s" de sacco (šinque, rešita se pronunšian sinque, resita); a va deuviń solo davanti a-e vocali "e" e "i" in te scillabe che in to corrispondente italian gh'han "ce" e "ci".

bulletQuaexi sempre a l'Ú sencia - rišetta - partešipÔ
bulletma a peu Űse doggia ascý - aššende - aššettÔ - aššimentÔ provocare, istigare
bulletDavanti a-e vocali "a", "o", "u" a l'Ú sostitu´a da "ss" - brasso braccio (err˘ braššo) - abbrassÔ abbracciare (err˘ abbraššÔ)
bulletIn ti verbi a peu Űse sostitu´a da-a "s" - vinše vincere ˛ vinse, ma vinsan vincono
bulletA no va deuviń, a-o posto da "s", in ta primma personn-a plurale di verbi riflessivi - se lavemmo (err˘ še lavemmo) - se vedemmo (err˘ še vedemmo)

[in šimma da pagina]

O digramma gl

O digramma gl, ch'o marca o son italian da parolla "famiglia", o no l'existe in zeneise.

bulletDe spesso o gl italian o vegne reiso in zeneise co-a "g" sencia ˛ doggia - mŰgio meglio - quńgia quaglia - moggŕ moglie - figgio figlio
bulletQuarche parolla, piggiń dall'italian, a mantegne o gl, o quae, de spesso, o vegne pronunši˛u comme 'na "l" (elle) - sbaglio - sceglie scegliere
bulletE lettere "g" e "l" (elle) mantegnan o seu son in parolle comme glicine

[in šimma da pagina]

A consonante h

A consonante h a vegne deuviń in pochi caxi:

bulletin ta coniugassion do verbo avei avere - mi ho - ti t'ae - lŕ o l'ha - noţ emmo - voţ ei - l÷ han
bulletin ti digrammi "ch" e "gh" pe indicÔ, quande serve, che a "c" e a "g" van pronunšiae comme a "c" de casa e a "g" de gatto
bulletIn caxo de elixon a se conserva de longo - lascia ch'o parle lascia che parli - digghe ch'a mangie dille che mangi
bulletin te esclamassioin - oh - ahimÚ mi

[in šimma da pagina]

A consonante n

bulletA consonante n a gh'ha 'na pronunšia de naso in te parolle che finiscian pe "n" - bibbin tacchino - pan pane
bulletDe spesso a cazze in parolle comme son, con, quande a parolla doppo a l'incomensa pe vocale - me so' accorto mi sono accordo (me son accorto) - co-a con la

[in šimma da pagina]

O grűppo nn-

O grűppo nn-, tipico do zeneise, o se pronunšia de naso rinforsando e due "n" e arrembandole a-a vocale tonica ch'a vegne primma mentre a vocale ch'a vegne doppo a se pronunšia do tűtto staccń - campann-a - penn-a pena - componn-an compongono

bulletO peu attrovÔse solo in ta penűrtima scillaba da parolla
bulletO va scr´to co-o traeto d'union
bulletO grűppo nn sensa o traeto d'union o se lŰze comme in italian - penna penna

[in šimma da pagina]

A consonante s

A consonante s a se pronunšia in duţ moddi differenti: comme a "s" de casa ˛ comme a "s" de sacco. Anche chý o Gismondi o ne dÓ de regole.

bulletA se pronunšia comme a "s" de casa
bulletin mŰzo a due vocali sensa i duţ punti - naso - vasetto - reusa rosa - űso - accűsa
bulletquande a l'Ú segu´a da-e consonanti b, d, g, l, m, n, r, v - asbr´o slancio, rincorsa - desdiccia sfortuna, disdetta, iella - sguńro strappo - slav˛u slavato, smorto, dilavato - asműggiÔ ammollare, mettere in ammollo - snatűr˛u snaturato - sregol˛u sregolato - svista - svampţ svanire (di liquori lasciati aperti)
bulletA se pronunšia comme a "s" de sacco
bulletquande all'inissio da parolla a l'Ú segu´a da vocale - sentţ - sordatto - sűppa zuppa
bulletquande a l'Ú segu´a da-e consonanti "c" de casa, f, p, q, t - scappÔ - sfigűrÔ - spavento - squaddra - stae estate
bulletquande in mŰzo da parolla a l'Ú precedűa da n, r - orso - sterso - pansa pancia
bulletin mŰzo a due vocali quande quella primma da s a gh'ha i duţ punti - imb÷so capovolto, imbronciato - fńso falso - Űse essere - ´sÔ alzare, issare, sollevare - cńsetta calza, calzetta - c÷sa
bulletquande a l'Ú doggia - assion azione - masso mazzo
bulletin to pronomme "se" (enclitico) un´o all'infin´o d'űn verbo - lavÔse lavarsi - strenzise stringersi - spremmise spremersi - addormţse addormentarsi

[in šimma da pagina]

O digramma sc

bulletO digramma sc o se pronunšia comme in ta parolla scena. 
bulletE lettere sc son űn digramma
bulletse son segu´e da-e vocali e, i - scentÓ dileguarsi, allontanarsi - sciamma fiamma
bulletse son segu´e da-a consonante "c" in to grűppo scc, tipico do zeneise - masccio maschio - sccieuppo fucile

[in šimma da pagina]

O grűppo scc

O grűppo scc o l'Ú form˛u da duţ soin distinti, quello do digramma "sc" de scena seguito da-a "c" de cilindro - sccetto schietto, puro - scciappÔ spaccare, dividere per lungo

bulletO l'Ú sempre segu´o da-e vocali e, i
bulletO va scr´to sensa o traeto d'union, quindi no beseugna deuviÔ a forma sc-c
bulletDe votte, in to parlÔ, o vegne pronunši˛u comme a "s" de sacco segu´a da-a "c" de cilindro

[in šimma da pagina]

A consonante v

A consonante v a peu scentÔ.

bulletA Zena se peu dţ: appreuvo ˛ appreuo dietro, di seguito, appresso - zoveno ˛ zoeno giovane - ecc.
bulletFeua de Zena se peu attrovÔ: votta ˛ otta ˛ ÷ta ascý volta - vorpe ˛ orpe volpe - vegni ˛ egni vieni - ecc.

[in šimma da pagina]

A consonante x

A consonante x a se pronunšia comme a "j" franšeise in te parolle jambon, jeton, joli. A no l'Ú mai doggia e no beseugna fÔla seguţ da-a vocale "i" - dexe dieci - laxerto sgombro (pesce) - raxon ragione - xatta scodella, piatto fondo

[in šimma da pagina]

A consonante z (zitta)

bulletA consonante z a va pronunšiń comme a "s" de casa, anche quande a l'Ú doggia - mŰzo mezzo - zimma favilla - dozze dodici - mazzo maggio
bulletDe spesso o zeneise o deuvia a z quande in ta corrispondente parolla italiann-a gh'Ú a "g" de gita - Zena Genova - zenoggio ginocchio - zŰo gelo - zenzia gengiva - zoveno giovane - rozÔ rugiada

[in šimma da pagina]

Varie

bulletQuande in zeneise gh'Ú o son da "s" de casa e a parolla a gh'ha űn corrispondente italian no troppo diverso, se peu decidde se va deuviń a "s" ˛ a "z" ammiando a grafia da parolla italiann-a - meise - offeisa - paise - reusa rosa - űso
bulletDaeto che de spesso a "g" de gita in te parolle italiann-e a se rende in zeneise co-a "z" e che pe-a "s" a regola a l'Ú quella scr´ta chý de d'ńto, Úcco spieg˛u o perchÚ mi scrivo "zeneise", anche se a "z" e a "s" se pronunšian a-o maeximo moddo.
bulletO son da "z" da parolla italiann-a "zappa" o no l'existe in zeneise. Quande serve, o zeneise o deuvia a lettera "s" de sacco sencia ˛ doggia - grassia grazia - finsion finzione - ossio ozio - sensa senza - sappa zappa

[ in šimma da pagina ]